FC2ブログ

斗真純潔の小世界

トーマ君 最高~!!デビューを目指す~~頑張ってください~~!ずっと応援してます~~ 山斗王道~!

2018-11

スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

2005 12 Wink up Toma × Jimmy 对谈翻译

废话:这个是很早以前答应了小ni的,但是因为某k太懒了,所以昨天晚上才抽空弄出来了,本来和小ni说好了放在番茄炒卤蛋的,但是那个bo不争气,抽掉了,不得已,放在这里。现在小ni差不多应该要到家了吧?想你啊~~~

2005 12 Wink up

Toma × Jimmy


Wu裏面很久沒有在一起的組合
私底下關係也很好的兩個人
拿到相繼之後相當高興的
相互拍照


吉米:「斗真,好久不見!」

生田:「是啊!…但是總有不時不時地見面,是怎麽回事?」

吉米:「有一起登上kat-tun演唱會的舞臺呢。…這個?還有five的live,這個(笑)?」

生田:「工作上重疊了,這是非去不可的嘛。但是很好,那樣很好啊。」

吉米:「根本就沒有去看嘛!」

生田:「那個機器人舞蹈最棒了」

吉米:「我根本就沒有表演什麽機器人舞蹈(笑)。如果來的話,就能看到這個(指着live報告葉面的力也和牧野的色閃亮亮的衣服的照片)」

生田:「光是看到照片,就十分有衝擊性了(笑)。説道讓人愉快地live,那是真的能感受到的(衝擊性)。這麽久沒有見到吉米了,你又變大了,我不是說的身高,是指的肌肉。」

吉米:「是啊,我在練身房裏鍛煉的了。」

生田:「而且,我們不是説好下次一起去。而且還想讓吉米作我的教練呢。」

吉米:「不好意思,最近胳膊太疼了~(笑)!那麽難得的《生田斗真的改造計劃》~!」

生田:「吉米選手,不要在大事期間發生事故(笑)!快點好起來!」

吉米:「不是很嚴重的,馬上就能好起來。斗真的肌肉現在看來就有很漂亮的形狀,如果加以鍛煉的話一定會很有型的,所以我很慕日本人的肌肉!我不管怎麽練,都是外國人的身體,最近發現了這一點。」

生田:「嗯,不管怎麽看也是。(笑)」 (插花:斗,你這叫做在傷口上撒鹽,落井下石啊……)

吉米:「但是,因爲有一半的原因,所以身體的體質也應該有一半的幾率啊。(這句話把某k繞昏了,實際上就是說吉米是混血,爸爸是美國人,母親是日本人。)以前都被別人說很像母親,說到哪一半的話,還是比較日本風的。但是最近不知怎麽的,父親那邊的DNA很努力啊。(笑)」

生田:「這就是說發生變化了。」

吉米:「改造計劃預定在2個月之後開始,所以在下個月的wu上還看不到被改造的斗真!」

生田:「那就請多多關照了!」

吉米:「那麽斗真,你定什麽地方為目標呢(笑)?」

生田:「那個,當然是身高(笑)。像“從背部的肌肉開始”這樣的」

吉米:「這樣啊,那我就從看得見地方開始吧,斗真還真是对此很在意啊」

生田:「如果脫了之後很害的哦…怎麽可能(笑)。最近想起來啊,吉米剛剛加入事務所的時候好像表演過“Livin’ da vida loca”這首歌吧。」

吉米:「啊~那是我第一次跳舞。」

生田:「最近好像HG桑每次出場的時候都使用這個曲子(笑)。 (插花:綫,就知道你們都喜歡這個男人。= =|||)每次看到的時候就會聯想到吉米的樣子,就變得很怪異,然後就笑開了(笑)。」

吉米:「是啊!所以那個時候還說了要不要在five的遊戲関環節也來演唱Livin’ da vida loca…我還是像以前那樣跳着,然後力也他們中途就那樣的(注:就是那個色的閃亮亮的衣服)…登場了,最後變成了另外的曲子。」

生田:「誒~這樣啊。但是那個衣服在smap的演唱會中,中居君也穿過的。」

吉米:「誒,真的麽?糟了,我不知道啊。选用了同样的材料了 ,對不起(笑)!」

生田:「在表演那個曲子的時候,吉米肯定腳力肯定有變強吧(笑)。 (插花:原話説的是腳掌……)

吉米:「確實!確實!當時跳太害了,腳後跟之類的疼得要死。然後在排練室給我準備了一張床,就是爲了我的腳掌。」

生田:「哈哈哈,原來你這麽辛苦啊。直到鞋子出現經歷了很長時間吧。 (插花:大概說的是能穿上鞋) 當時,我們好像還一起去海外旅行了,wu的外景,拉斯維加斯。」

吉米:「那個超級愉快的!成員是滝沢君、翼君、斗真和山下,還有我。但是那個時候,斗真有個惡習,只要是看到被子、床什麽四角型的東西,都會把他們認爲是圓形的(笑)! (亂入:這是個什麽意思,昏)」

生田:「哈哈哈,吉米總是展示職業技能啊。」

吉米:「我的腦袋可以發出哢嚓哢嚓的聲音,那個時候斗真總是認爲原因是ジャーマンスープレックス (hiro友情提供:ジャーマン 是黄教僧 巫师 巫女的意思 スープ汤 レックス雷克斯猫 好神奇= = +) (笑)。」(插花:完全不知道是什么……)

生田:「那個時候啊,我还被吉米扔枕头了 (插话:你们又不是毕业旅行,扔什么扔) (笑)。啊,我們最近去了迪斯尼海洋呢!」

吉米:「去了去了!我們怎麽把那麽重要的事情忘記了(笑)。」

生田:「真的呢,怎麽覺得最近總能和吉米見面(笑)。」

吉米:「就是啊,我們兩個集合在一起,根本就像是被捆绑在一起的!」

生田:「沒錯,有吉米在的話,會很便利,不論去哪裏也不會走散掉。(笑)」

吉米:「確實,在等待集合的地方,“吉米”就是絕對不會出問題的(笑)。那天真得很高興,不過斗真的話不論是以前還是現在都是很溫柔的好前輩。工作的現場只要有斗真,就很覺得很安心。」

生田:「謝謝!但是我沒有那麽喜歡吉米呢。」

吉米:「誒,喂!」

生田:「瞎説的啦!不是真的!我還希望吉米作我肌肉鍛煉的教練呢!以後不管是工作還是私底下都要作好朋友哦!」


スポンサーサイト

コメント

JIMMY的肌肉...哈哈哈哈~
TOMA跟着JIMMY练不要变成肌肉男就可以了~
原来ジャーマンスープレックス...
这个拆开来的呀~
外来语完全苦手~

他们说的话啊
笑爬下 = =
滚走

果然是好乖的人啊

コメントの投稿


管理者にだけ表示を許可する

トラックバック

http://kappeijoy.blog9.fc2.com/tb.php/76-5d6e99a7
この記事にトラックバックする(FC2ブログユーザー)

 | HOME | 

FC2Ad

上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。